Andrée Chedid
Here’s a poem for this Saturday morning by Andrée Chedid (March 20, 1920 – February 6, 2011), Egyptian-French poet and novelist of Syrian/Lebanese descent.
She is the recipient of numerous literary awards and was made a Grand Officer of the French Legion of Honour in 2009.
Chedid's works include twenty-three volumes of poetry, eighteen novels, more than a hundred short stories, eight plays and nine children's books.
Her work questions the human condition and what links the individual to the world. She has commented about her work that it is an eternal quest for humanity.
Landscapes
Behind faces and gestures
We remain mute
And spoken words heavy
With what we ignore or keep silent
Betray us
I dare not speak for mankind
I know so little of myself
But the Landscape
I see as a reflection
Is also a lie stealing into
My words I speak without remorse
Of this image of myself
And mankind my unequaled torment
I speak of Desert without repose
Carved by relentless winds
Torn up from its bowels
Blinded by sands
Unsheltered solitary
Yellow as death
Wrinkled like parchment
Face turned to the sun.
I speak
Of men's passing
So rare in this arid land
That it is cherished like a refrain
Until the return
Of the jealous wind
And of the bird, so rare,
Whose fleeting shadow
Soothes the wounds made by the sun
And of the tree and the water
Named Oasis
For a woman's love
I speak of the voracious Sea
Reclaiming shells from beaches
Waves from children
The faceless Sea
Its hundreds of drowned faces
Wrapped in seaweed
Slippery and green
Like creatures of the deep
The reckless Sea, unfinished story,
Removed from anguish
Full of death tales
I speak of open valleys
Fertile at men's feet
Overgrown with flowers
Of captive summits
Of mountains, of clear skies
Devoured by untamed evergreens
And of trees that know
The welcome of lakes
Black earth
Errant pathways
Echoes of the faces
Haunting our days.
-- Andree Chedid